最新訂單:
俄羅斯之行的最后一站,站長來到了首都莫斯科。下榻的俄羅斯大飯店前面,就是聞名于世的莫斯科紅場。有人說,廣場的俄文含有“美麗”,“紅色”的意思,所以人們把它譯為紅場;也有人說,廣場周圍的建筑物都是紅色而因此得名;更有人從歷史的角度認為,書寫著近千年俄羅斯歷史的廣場,經(jīng)歷了一次又一次鐵血的洗禮,稱為紅場名副其實。
“深夜花園里四處靜悄悄,只有花兒在輕輕唱”,這優(yōu)美的曲調(diào)曾讓多少國人對莫斯科心生神往,許多人孩提時代的美術(shù)課,最常畫的一幅畫便是克里姆林宮的鐘樓和紅墻。讓我們踏上這座曾經(jīng)喧囂世界的一極城市,看一看礫石鋪就的紅場是否依然,遙想一下,那些稱霸于世的大帝和領袖是如何走向?qū)氉驍囝^臺……
克里姆林宮鐘樓和紅墻
經(jīng)過瓦西里大教堂我們來到紅場,雖然它不象我想象的那么大,但是一塊塊黑色的石頭鋪成的廣場,仍顯得氣勢雄渾。紅場西面,矗立著高大的克里姆林宮鐘樓和紅墻,我們孩提時代的美術(shù)課,就曾多次畫過它。記得當時畫面,總喜歡在鐘樓上畫上和平鴿,那是我們那個時代對克里姆林宮的向往:和平與美麗。但是事實上,這紅墻下的廣場充滿了歷史的血腥。在紅場南面一個用白色石頭建起的平臺上,瑪莎向我們歷數(shù)了紅場發(fā)生過的一件件歷史事件:17世紀不少舊派基督徒在紅場上被活活燒死,有的僅因為胸前劃十字沒用三指而用兩指;彼得大帝曾一天內(nèi)把1700多名叛變的火槍手在這里絞死或砍死。她指著腳下的平臺說,這就是當年沙皇宣讀詔書和判決書的斷頭臺。1917年蘇維埃十月革命,赤衛(wèi)軍與沙皇禁衛(wèi)軍在爭奪克里姆林宮的戰(zhàn)斗中,血濺廣場的更是數(shù)以千計。鐵血紅場,使人感慨。